Интервью с директором Бюро переводов iTrex, Вениамином Бакалинским

bakalinskiy_veniamin_180sqБюро переводов iTrex — современное бюро переводов «полного цикла». Мы выполняем письменные и устные переводы для корпоративных клиентов, а также оказываем необходимые сопутствующие услуги: нотариальное заверение, переозвучку видео и услуги полиграфии.

Более 2000 переводчиков в 47 странах. Контроль качества и налаженная система работы позволяют предоставлять весь спектр услуг по языковым переводам и нотариальному заверению. Среди постоянных клиентов iTrex компании из 27 отраслей бизнеса, в том числе мировые бренды.

Большинство наших клиентов – российские компании, активно сотрудничающие с иностранными партнерами. Также среди наших клиентов есть фирмы США, Италии, Германии, Израиля и, конечно же, Китая.

Почему бизнес-партнерство с Китаем – представляет для Вас (вашей компании) интерес, этот интерес по работе с китайским бизнесом, потенциальный или реальный?

Китайский бизнес активно продвигается в Европе и в России. Сегодня есть взаимный интерес: российские компании ищут поставщиков, дополнительный рынок и рабочих в Китае, открывают там свои представительства и производство; китайская же аудитория заинтересована в России как огромном рынке для продвижения своих товаров и услуг, реализации наработок.

Очевидное и неизбежное следствие этого – растущие потребности в качественной и оперативной языковой поддержке. Для взаимодействия: переговоров, заключения контрактов, создания сайтов и маркетинговой продукции, описаний товаров и прочего – необходим посредник-переводчик. Поэтому наш интерес вполне реальный.

Как вы оцениваете текущую информированность и уровень знаний по различным аспектам видения бизнеса с Китаем, насколько это важно и необходимо для Вас и Вашей Компании?

Мы в настоящее время располагаем всей информацией, необходимой для решения наших задач в плане ведения бизнеса с китайскими компаниями. С другой стороны, информация – субстанция очень изменчивая: сегодня знаешь все, а завтра знаний уже не хватает. На наш взгляд, информации в целом по сотрудничеству российских и китайских компаний довольно мало. Поэтому в рамках своей деятельности мы считаем необходимым активно содействовать появлению и распространению актуальной информации, связанной с российско-китайским сотрудничеством.

В настоящее время очень популярно бизнес-образование, различные семинары, курсы, тренинги – насколько специфика ведения бизнеса с Китаем должна изучаться менеджерами?

Практические навыки и тонкости ведения бизнеса очень сложно постичь с помощью бизнес-образования. А в случае отношений между «западными» и «восточными» стилями ведения бизнеса – сложно втройне. Но изучать эти аспекты необходимо.

Фактор персонала, кадровый вопрос в рамках компании при построении бизнеса с Китаем, он важен? Или достаточно обойтись одним представителем или посредником, который специализируется в области ведения бизнеса с Китаем?

Обходиться кем-то одним не достаточно в принципе, о какой бы сфере бизнес-задач мы ни говорили. Иначе с уходом этого единственного специалиста или посредника может сломаться целая ветка бизнеса. С другой стороны, я не вижу кардинальных кадровых отличий при построении бизнеса с Китаем или какой-либо другой страной. Работа должна строиться максимально (но не чрезмерно) просто и прозрачно для всех связанных подразделений компании.

Поставки китайских товаров растут – как это скажется на маркетинговой и рекламной стратегии Вашей компании?

Для нас это позитивная тенденция. Соответственно, маркетинговая и рекламная стратегия нашей компании будет и дальше делать акцент на компаниях, сотрудничающих с Китаем.

Подпишитесь и получите бонус:

Введите ваш e-mail и узнавайте о новых семинарах, статьях, стажировках; обязательно воспользуйтесь предоставленным бонусом

[newsletter]